Páginas

10/2/14

DE FALDA A TOP, SIN COSER!!! FROM SKIRT TO TOP

Esta idea, surgió hace unos días, al ver a una chica que usaba un top negro sobre unos pantalones muuuuy coloridos; y yo,como no tengo uno,  Corrí a buscar mi falda negra que usé aquí y  quedé asombrada con el resultado!! 
This idea came a few days ago, to see a girl wearing a black top over pants sooo colorful and, as I do not have one, I ran to get my black skirt that I used here and was amazed at the result!



Si se usa por dentro,da la apariencia de ser un mono, todo en una sola pieza,
alarga las piernas y mejora las proporciones y si se usa por fuera , disimula un poco las caderas y da otro aspecto bien distinto--también queda muy bien, tal vez con algún patalón más ajustado en las piernas....verdad??



 If used inside, gives the appearance of being a jumpsuit, all in one piece, 
lengthens the legs and improves the proportions and if used outside, hides hips a little and gives property other aspect - also looks good, maybe with some Patalon tighter in the legs .... right?

Asi que, no te olvides!!! busca tus faldas, si son de telas elásticas, mejor!! y a jugar con ellas!!
So, do not forget! looking for your skirts. 

if they are stretch fabrics, better! and playing with them!




7/2/14

WEEKEND LOOK RUNNING LATE - AMARILLO LOOK DEL FIN DE SEMANA-YELLOW

Hola!!! perdón por la tardanza...hoy fue un día de locos, acompañada por una semana peculiar con pocos momentos para actualizar el blog.
He estado, sin embargo haciendo super lindas cosas  ,para  mi mamá y mi esposo, dos pilares importantes para mí ( y dos capricornianos!)






por lo tanto, iba de un lado a otro, con ideas en la cabeza pero con poco tiempo real. lDespués caía cansada, y sin ganas de encender la pc, sinceramente...

Han estado así alguna vez? pienso que sí...tal vez sea un poco hormonal, también...

En fin...Volviendo al tema Weekend look, me inspiré por una revista que hablaba del amarillo y el blanco, LINDISIMO!!

Yo agregué esta faldita que ya vieron AQUÍ, para no repetir, una vez mas ,mi jean blanco!! jajaja
y usé una camiseta de breteles finitos porque la amarilla, es un poco escotada.
Estos días ,bajó la temperatura y uno  puede vestirse, pero la verdad que no parece verano...y no me gusta nada!!!











Hello! sorry for the delay ... today was a crazy day, accompanied by a peculiar week with little time to update the blog. 
I have been, however doing super-cute things for my mom and my husband, two important pillars for me (and two Capricorns!) 

therefore, was a back and forth with ideas in my head but with little real time. After falling tired, and not wanting to turn on the pc, honestly ... 

They have been so ever? think so ... maybe a little hormonal, too ... 

Anyway ... Getting back to Weekend look, I was inspired by a magazine that spoke of yellow and white, LINDISIMO! 
I added this skirt already viewed HERE, not to repeat, once again, my white jean! lol 
and used a finite shirt straps because the yellow is a little low cut. 
Luckily, the temperature is dropping and you can dress up, but the truth does not seem summer ... and I do not like!


Gracias por hacerme companía virtual, adoro leer sus comentarios y por mi me di cuenta que los podía responder!! jajajaja
Fin de la carrera, disfrutemos del viernes y su fin de semana!! nos leemos!!;)

Thanks for making me virtual company , I love reading your comments and I realized I could answer that ! lol

End of career , Friday and enjoy your weekend ! we read ! ;)

5/2/14

MIX DE LOOKS DE ENERO 2014 JANUARY LOOKS MIX

El primer mes del año  culminó 

y nos dejó estos 12 looks, con bermudas, vestido, faldas y pies, libres!!



The first month of the year is culminated and left us these 12 looks with shorts, dress, skirts and free feet !




  • big brown bag: all the things you imagine to carry on, in one purse!!! 
  • bolso grande marrón: todo lo que imaginaste llevar, en un solo bolso!! ja ja ja.  no olvides llevar a tus vacaciones o escapadas,un bolso amplio 
  • de todo un poco: prints de animales, colores pasteles, capas y mezclas de texturas
  • Animal prints, pastel colors, layers, textures and mixtures





  • Ante todo, liviandad y frescura : telas de algodón y lino, son la clave...no se adhieren al cuerpo y su movimiento aporta elegancia.
  • freshness and lightness: cotton and linen, with good movement




  • otra visión de las cosas: vestidos que simulan 2 piezas, chalecos que dan color, y complementos para sumar diversión, aún de día
  • simulating dresses, vests that bring color, and accessories to add fun





  • vale todo: estampados , brillos, transparencias, bordados y puntillas...es Verano!!hay que divertirse!!
  • prints, glows, transparencies, embroidery and lace ... it's Summer!

3/2/14

DIY RENUEVA TU CAMISA CON MANGAS!! UPDATE YOUR SHIRT!!

Dos camisas, aparentemente iguales: una quedó invicta, la otra...tuvo su DIY! jo jo jo!!


El intenso calor y la tendencia -de camisas y blusas de manga americana o sin mangas, hizo que surgiera este DIY, tan sencillo que da rabia!

unos tijeretazos, un poco de aguja e hilo y en 5 minutos (o lo que te lleve tu paciencia) una camisa nueva!!
 mira como se hace AQUÍ


Two shirts, apparently identical, one remained undefeated, the other ... he had his DIY! jo jo jo! 

The intense heat and the trend sleeveless, made ​​this DIY arise, so simple that gives rage! 
few snips, a little needle and thread and in 5 minutes (or what it takes your patience) get a new shirt!


look the DIY here


DORADO & NEGRO -TOTAL LOOK BLANCO PURE WHITE-GOLDEN & BLACK

Cuando era más chica...corrijo: cuando era chica!! adolescente, no era muy amiga de los colores claros,  más bien vivía uniformada con jeans negros y camisas de cuadros, jajaja! muy grunge...

When I was younger ... I correct: when I was little! teen, was not very fond of light colors rather uniformed lived with black jeans and plaid shirts, lol! very grunge ...












Supongo que en parte se debía a que en esa edad, la nostalgia y esa cosa de crecer, no se veía con colores alegres, se expresaba, por el contrario, con ropa oscura, rota, gastada.

Recuerdo que las medias bucaneras y los borcegos estaban a la orden del día , y eso nos parecía muy girly"...
I remember stockings buccaneers and borcegos were made to order of the day, and it seemed so girly "...



Los años pasan ,y aunque  hoy hay un poco de eso, nunca se parece a esos 90`s.
y yo, ahora, visto de blanco muchas más veces de lo que creo!!

*Esta vez, el conjunto consta de camiseta blanca de rib + jean bcos:
 y el toque que resalta este matrimonio es 

  • el negro en el clutch , pulseras y sandalias, y 
  • el dorado en la bijoux, un collar que es el centro focal
Este es mi recurso , ante un total look blanco  darle más gracia con complementos  contrastantes pero que quedan bien.

 * This time, the set consists of white shirt rib + white jeans:

and the touch that highlights this marriage is

  • the black in the clutch, bracelets and sandals, and
  • gold in jewelry, a necklace that is the focal point


This is my appeal, for a total white look, give you more grace but with contrasting accessories they look nice.


otros looks en color blanco : aquí y aquí 
another white looks: here and here


¿HAS PROBADO MEZCLAR ESTOS 3 COLORES?
HAVE YOU MIXED THEM?





 fuente: telva.com


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...