Páginas

Mostrando las entradas con la etiqueta look primaveral. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta look primaveral. Mostrar todas las entradas

20/12/13

WEEKEND LOOK -PROBAR, DESECHAR ,MODIFICAR- // LOOK DEL FIN DE SEMANA TRY IT ON,DISCARD, MODIFY

¿Les pasa, que hay ciertas prendas, con las que, sabemos que podemos contar, que nos defraudarán porque siempre quedan bien??
Does it happens, there are certain brands with which we know we can count, and not disappoint you us because we always look good?
Por su corte, su confección, su tejido, por como nos quedan...(JA!! Así debería ser todo nuestro placard, aunque no siempre ocurre...)
*Por eso, de vez en cuando, revuelvan, prueben la ropa, descarten o modifiquen...
  • Es ser más práctico,
  • conocemos nuestras necesidades
  • perdemos menos tiempo armando conjuntos
  • y hacemos Feng Shui!! ( ya que ordenar y tirar lo que no sirve, es limpiar las energías de nuestra casa!!)

For its court, his clothing, his tissue, as we look ... (ha!! So should be all our closet, but not always the case ...)
* So, from time to time, stir, try clothing, discard or modify ...
It is more practical,
know our needs
lose less time putting together sets
  Feng Shui! (As ordered and what does not pull, it is clear the energies of our house!)


y me pasa, que a la hora de salir , ya sea, compras o  trámites, me siento más cómoda con pantalones, (si, ya sé, estoy loca!!) --sobre todo con éstos, que los tenía guardados, "escondidos" en su perchita, esperando mi salvación...resulta ser, que son ultra livianos, por ende bastante frescos, es una especie de loneta , similar al denim...con cierta elastizidad (!!)y de corte bastante recto, por lo que me ayuda a la hora de disimular mis caderas.
Tiene, tal vez, un corte años 70´s, y eso me termina de convencer , le agregué mis sandalias y esta camiseta -que también usé aquí a la cual le bajé con unas puntadas al escote redondo, porque se veía muy cerrada.
por detrás tiene una gasa, que al moverse, es fresca y no se pega en el cuerpo, y eso, se agradece!!
por último, prestado por mi mamita, este bolso tipo Birkin, de cuero texturado, impecable!!
 and it happens , that when you leave, either shopping or paperwork, I feel more comfortable in pants, (yes, I know, I'm crazy!) - turns out, they are ultra light, therefore quite fresh , is a kind of canvas, similar to denim ... with some elastizidad (!) and fairly straight cut, so it helps me when hides my hips.
It has, perhaps, a cut 70's, I added my sandals and t-that is also used here to which he came down with a few stitches to the round neckline, because it looked very closed.
is behind a gauze
finally borrowed for my mommy, this Birkin bag, textured leather type, Immaculate!

Bueno, ahora si... me voy a ordenar mi placard, a ver qué cosas no sirven...
Buen fin de semana, y descansen que la semana será intensa!! Nos Leemos!!;)

Well, now if ... I will order my closet to see what things do not serve ...
Have a good weekend, and rest that week will be intense!See You, Read You;)


6/12/13

WEEKEND LOOK PALPITANDO LAS FIESTAS LOOK DEL FIN DE SEMANA


Me encanta esta época del año, es como una fiesta en mi corazón--
supongo que la tradición está heredada por mi mamá, que es también fanática!!

me preparo con todas mis energías, la casa debe lucir perfecta, adornitos por doquier, releo las míticas recetas de familia, y recuerdo a los que ya no están...


Aunque un poco nublado por las crisis mundiales, los problemas particulares de cada país y tantas otras cosas que nos preocupan, muuuy tímidamente, se siente y se palpita, el aire de las fiestas, 
de la navidad, del renacimiento interior de cada persona, la oportunidad de recomenzar, el compartir, reír con amigos o familia, y celebrar el Vivir.

I love this time of year, it's like a party in my heart -
I guess the tradition is inherited from my mom, who is also a fan!
I prepare all my energies, the house should look perfect, knickknacks everywhere, I reread the mythical family recipes, and I remember those who are gone
Although somewhat clouded by global crises, the particular problems of each country and so many other things that concern us, sooo timidly feels and throbs, the air of the holidays,
christmas, renaissance inside each person the opportunity to begin again, sharing, laughing with friends and family and celebrate the Living.

Inspirada tal vez por muchas de estas cosas, y pensando que aquí hará un calor que ni pensarlo (recuerdo estar planchandome el pelo, con el ventilador de testigo...y esa humedad tan típica de Buenos Aires)

me pareció divertido armar este Weekend Look --en base a una falda negra con puntillas y lentejuelas, ( a la cual le corté el largo) y una básica T-shirt de Zara (de hace muuucho)
Inspired perhaps by many of these things, and thinking that here will heat (remember being ironed my hair with fan witness ... and that wetness, so typical of Buenos Aires)
I found it fun to put together this Weekend Look - based on a black skirt with beading and sequins, (to which I cut long) and a T-shirt Zara Basic (looooong ago)

El toque final, se lo da ese collar, hecho con un pañuelo de la India, con brillo total!! y ese sobre o clutch en color nude ( de mi mamá) tan bonito!!

¿cómo se preparan para estas fiestas? ¿qué tradiciones siguen?
The final touch is what gives this necklace, made with a scarf, from India, with full brightness! and that on or clutch in nude color (my mom) so pretty!

How do you prepare for the holidays? What are the traditions you do?


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...