Páginas

Mostrando las entradas con la etiqueta vestidos. Mostrar todas las entradas
Mostrando las entradas con la etiqueta vestidos. Mostrar todas las entradas

17/1/14

WEEKEND LOOK + TIPS PARA VESTIDOS LOOK DEL FIN DE SEMANA & WEARING A DRESS TIPS

 ¿Cómo pasó esto?? ya estamos a mediados del primer mes del año!! qué rápido va todo, en un abrir y cerrar de ojos, voy a estar bajando otra vez las ropas de abrigo y las bufandas!!


Mientras tanto, juego un poco con las cosas que tengo; y pruebo, la tendencia o forma de llevar una camiseta sobre un vestido.
En este caso, tenía  éste, muy simple, pero veré con mis otros vestidos a ver cómo queda.

How did this happen ? we're halfway through the first month of the year ! how fast everything goes in the blink of an eye , I'll be down again warm clothes and scarves !


Meanwhile , I play around with things that I have , and taste , trend, or how to wear a T-shirt over a dress .


Vestido: según la RAE :    PRENDA DE VESTIR EXTERIOR FEMENINA DE UNA SOLA PIEZA, DESDE LOS HOMBROS HASTA MÁS ARRIBA O ABAJO DE LAS RODILLAS


Vestido, según nosotras:  es una prenda salvadora, siempre, porque nos vemos bien y elegantes como por arte de magia, jajajaja!

Pero...¿ qué otras cosas podemos añadirle a este básico??

Dress : according to dictionary: outer garment FEMALE ONE PIECE FROM SHOULDER TO ABOVE OR BELOW THE KNEES
Dress according to us : is a saving garment , always, because we are good and elegant as if by magic , lol !
But ... what other things we can add to this basic ?

Cuando el termómetro lo permite:
se puede mezlcar un vestido tipo solero +una remera (camiseta) encima... y hacer diferente un mismo vestido.
When the thermometer allows:
can mix a kind dress sundress + rower ( t ) above ... and make different the same dress.

  • Dos en uno:
hace que se vea como si fueran 2 prendas , pero sin tener las marcas ceñidas de una falda.
Two in one:
makes it look like 2 pieces , but without having the marks of a tight skirt.




  • y con Camisas? con todo!!
perfecto!! las camisas abiertas o anudadas (muy de moda) también van muy bien..
con chalecos, con blazers, chaquetas ,capas o cárdigans:
lo complementan perfectamente,
dan énfasis en la cintura o cadera, 
aportan más color,
o lo hacen más o menos formal, según con lo que lo combinemos.


and with shirts ? with everything!!
perfect ! open or knotted shirts ( very fashionable ) also go very well ..
vests , blazers , coats or cardigans :
complement it perfectly ,
give emphasis on the waist or hip,
provide more color,
or make it more or less formal, depending on what you combine .




Feliz fin de semana, descansen y diviértanse!! nos leemos!!;)
have a great weekend, relax & have fun!! read us!! see you!!;)





opciones  options







9/12/13

WISH LIST - FIESTAS PARY TIME!!

Hola!!
Me quedé pensando y recordando, a raíz de un comentario de una blogger , Etel ,  quien no se imaginaba una navidad con calor...jajaja!! si, por estos lugares,la temperatura estos últimos años, ronda tranquilamente los 30ºC!! 

cuando llegan las 12 de la noche, ya estamos derretidos!! es gracioso ver las decoraciones con nieve y calcetines colgando de las chimeneas, por aquí para esa fecha, huele a jazmines, la fruta está esplendorosa y los fuegos artificiales son el broche final a la hora del brindis...-o trasnoche en la pileta-(piscina)---algo similar he sentido en las fiestas de Sant Joan en Barcelona, la misma sensación-

Cuesta bastante, que el maquillaje permanezca en la piel, que la ropa nos de cierta frescura y que los zapatitos no nos aprieten...pero, la verdad es que , aquí he nacido y me he acostumbrado a esto... me gustan mucho las fiestas en verano!!
quiero esta falda con paillets!! yaaa!!
He vivido en España, unos 4 años mas o menos, y también me parecían extrañas las fiestas con bajas temperaturas, pero las recuerdo con cariño y emoción...--fueron años muy variopintos aquéllos...y al abrir los regalos ,¡ver que son para el frío!!, y tiene mas sentido comer turrón acurrucado en el sillón.




Y un poco es esto de las tradiciones, que vayamos donde vayamos, estemos donde estemos, las fiestas las hacemos nosotros, el Hogar, lo hacemos nosotros .


Hi!
I was thinking and remembering, following a comment from a blogger, Etel, who one Christmas heat not imagine ... lol! if, in these parts, the temperature in recent years, quietly round 30 º C! when they reach the 12 hours, we are already melted! is funny to see snow and decorations hanging socks chimneys around here by that time, it smells like jasmine, and the fruit is magnificent fireworks are the finishing touch to the time-or late night toast ... in the pool -

I have lived in Spain, about 4 years or so, and I also seemed strange the holidays with low temperatures, but the memories and excitement ... fondly were very motley those years ...

And this is a bit of tradition, that wherever we go, wherever we are, we do the parties ,we do  home.

Hoy, esta Wish list, de vestidos y faldas, discretos modelos para festejar y poder bailar.


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...